据5月27日报道,2014年巴西世界杯官方歌曲着实引起许多巴西人的共鸣了——只不过是不好的共鸣。

国际足联推出的巴西世界杯主题曲《我们是一家》(Ole Ola)遭到了巴西许多球迷的抨击。许多人在推特上表示失望,他们用#回来WakaWaka#做标签,表示他们对哥伦比亚歌手夏奇拉演唱的这首”WakaWaka”的怀念。这首歌是2010年的南非世界杯主题曲,当年广受欢迎。

尽管巴西女歌手克劳迪娅·莱蒂也在主题曲演唱者之列,许多批评人士仍无法理解,既然巴西这片孕育波萨诺伐舞曲的土地上有那么多其他的伟大歌手,为何还要选古巴裔美国饶舌歌手斗牛梗和出生在纽约布朗克斯的歌手詹妮弗·洛佩兹演唱主题曲。他们还抱怨主题曲大部分歌词是英语和西班牙语,只有最后的几秒莱蒂能用母语葡萄牙语来演唱。

巴西知名娱乐记者、前巴西mtv主播盖亚·帕萨艾莉说:“我不喜欢这首歌是因为它是一首呆板又庸俗的流行歌曲,这是对有着悠久历史的巴西音乐的讽刺。”帕萨艾莉还说:“我们失去了一个机会,一个做一件充实而又鼓舞人心的事情的机会。我真为夏奇拉感到悲伤。”“saudade”是个葡萄牙语词,翻译过来就是悲伤的意思。夏奇拉也有一首歌被收录到巴西世界杯主题曲专辑中——《敢》(La La La),巴塞罗那球星梅西、内马尔、皮克都在这首活力四射、极具桑巴风情的MV中出镜。自首发以来,截止到周日这首MV已经在Youtube上有了2700万次访问量,但它并不是官方指定的主题曲。指定一首官方世界杯主题曲的传统要追溯到1966年英国举行的世界杯。

现居圣保罗的作曲家、音乐评论家莱昂纳多·马蒂内利称,不管是在南非、德国或者日韩,当地的音乐元素只能当做佐料,要少放,有当地的风味就好了。而这首主题曲,当地风味多得像商业歌曲的陈词滥调。

Tags:

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注